Překlad "исках да" v Čeština


Jak používat "исках да" ve větách:

Исках да се уверя, че си добре.
Potřeboval jsem vědět, že jsi v pořádku.
Исках да ти го кажа лично.
Chtěl jsem ti to říct v soukromí.
Просто исках да чуя гласа ти.
Um, nic. Jen jsem chtěla slyšet tvůj hlas
Исках да го чуеш от мен.
Chtěl jsem, abys to slyšela ode mě.
Това е всичко, което исках да кажа.
Je to všechno, co jsem chtěl říci.
Исках да говоря с теб за нещо.
Chtěla jsem si s tebou o něčem promluvit.
Само исках да се уверя, че си добре.
Jsem jsem chtěl vědět, že jsi v pořádku.
Просто исках да ти го кажа.
Jen jsem chtěl... Měla byste to vědět.
Просто исках да се уверя, че си добре.
Jen jsem se přišel ujistit, že jsi v pořádku.
Затова исках да говоря с теб.
O tom s vámi chci mluvit.
Исках да се уверя, че е добре.
Jen jsem chtěl mít jistotu, že je v pořádku.
Просто исках да кажа, че съжалявам.
Jen jsem chtěla říct, omlouvám se.
Извинявай, не исках да те уплаша.
Omlouvám se. Omlouvám se. Já-nechtěl jsem tě vyděsit.
Точно за това исках да говорим.
O tom jsem se právě chtěla zmínit.
Това е всичко, което исках да чуя.
To je vše co jsem chtěl slyšet.
За това исках да говоря с теб.
To je přesně to, o čem bych si s tebou rád promluvil.
Не, не това исках да кажа.
Oh, ne, není to jak si myslíš.
Извинете, не исках да ви прекъсвам.
Pardon. Nechtěla jsem rušit. - Jistě.
Точно това исках да ти кажа.
To si piš. To je přesně to co jsem ti chtěl říct. Co?
Исках да видя дали си добре.
Chci se jen ujistit, že ti nic nechybí.
Само това исках да ти кажа.
To je důvod, proč jsem přišel.
Не исках да разбираш по този начин.
Nechtěl jsem, abys to zjistila takhle.
Исках да ти кажа, че те обичам.
Jen jsem ti chtěl říct, že tě miluji.
Точно за това исках да поговорим.
To je vlastně to, o čem jsem s tebou chtěl mluvit.
Извинявай, не исках да те изплаша.
Je mi to... líto. Nechtěl jsem tě vylekat.
Просто исках да видя как си.
Jen jsem chtěla vědět, jak se cítíš.
Исках да се уверя, че всичко е наред.
Chtěl jsem se ujistit, že je všechno v pořádku a že nic nepotřebujete.
Исках да ти кажа, че съжалявам.
Chtěl jsem si to s tebou vyjasnit, protože mě to fakt mrzí.
Не исках да се случи така.
Nechtěl jsem, aby to skončilo takhle.
Извинявай, не исках да те обидя.
Dobby, pšt! Promiň. Nechtěl jsem tě urazit.
Исках да се извиня за снощи.
Přišla jsem se omluvit za ten včerejšek.
Съжалявам, не исках да те уплаша.
Promiň, jestli jsem tě polekala. Nejede?
Съжалявам, не исках да те плаша.
Nechtěl jsem tě vystrašit, ale znovu se to stalo.
Извинявай, не исках да те плаша.
Ježíši. Promiň, nechtěla jsem tě vyděsit.
Съжалявам, не исках да те обидя.
Omlouvám se, nechtěla jsem vás urazit.
Не исках да ти го казвам.
Ani jsem ti to nechtěla říct.
Съжалявам, не исках да прозвучи така.
Omlouvám se. Omlouvám se. Omlouvám se.
Това е, което исках да чуя.
To je to, co sem chtěl slyšet.
Съжалявам, не исках да те изплаша.
Omlouvám se, nechtěl jsem vás polekat.
Не, не исках да кажа това.
Takhle jsem to nechtěl říct. Vysvětlím ti to.
Извинявай, не исках да те будя.
Nechtěla jsem ti tu dělat koncert. - To nebylo kvůli tobě.
Не исках да се получи така.
Nechtěla jsem, aby to dopadlo takhle.
Исках да видя как се справяш.
Chtěl jsem vidět, jak jsi na tom.
Исках да се извиня за вчера.
Chtěla jsem říct, že se za ten včerejšek omlouvám.
Исках да ти благодаря за всичко.
Jen jsem ti chtěla za všechno poděkovat.
Съжалявам, не исках да те нараня.
O... omlouvám se. Nechtěla jsem vám ublížit.
Не исках да си го изкарвам на теб.
Nechtěla jsem to na tebe shazovat.
6.4673538208008s

Stáhněte si naši aplikaci s slovními hrami zdarma!

Spojte písmena, objevte slova a vyzvěte svou mysl na každé nové úrovni. Jste připraveni na dobrodružství?